Curious? You really think you want to find
out more about me? Already online:
: If you enjoy my site you may also want to explore these
And feel free to subscribe to my
, sign my
, or buy
. Welcome to the Muuh Adventure Club!
Soon to come:
: A sad and gruesome story of muuhtilation and childhood
: Pearls of wisdom (and muuhterialism)
: It's never too late to have a happy childhood!
Muuh Muuhkuh's O'badzda (courtesy of Frank)
(also: Obadzda, Obazda, O'bazda, Obatzda, Obatzder, Obadzter etc.)
A Bavarian recipe for a cheese
spread that needs a certain context to perform well. The natural habitat
for O'badzda is the '
' (where you bring your own food), meaning summer, chestnut trees over
communal tables , dark bread or 'Bretzn' and, yes, beer. But the Great Lawn
in Central Park and a bagel will also do fine, and if you like wine better
than beer – well, I'm getting carried away…and you get the idea.
O'badzda is simple to make but challenging to translate, especially
the name, especially for Germans. Bavarians aren't Germans, they only happen
to live in Germany, reluctantly. They have their own language, relating to
German as Scottish does to English – maybe worse. But it's very colorful.
If there were something like rules for written Bavarian the root of
the word 'O'batzda' would be 'batzen'. Of course it is more like 'badsn'
because the letter T doesn't exist in Bavarian. How can I help you pronounce
it? Maybe with some Theo-philosophical help - by creating a new fusion philosophy.
: Ba'Zen. Don't forget the add: Baa'ddZen. Very good! You've got it. That
was the easy part.
Want to get deeper into the philosophy of O'bazda? Read more about
the grammar, etymology and ethnopsychoanalysis of
a weird act
resulting in a delicacy, and how to pronounce it without insulting
No? You are just plain hungry? Well, you'll miss the finer points,
of course, but never mind. Go to the real thing,